Вызывание транса через побуждение объекта
мысленно
возвратиться в прошлое
Люди не могут пассивно воспринимать то, что слышат. Еще в стародавние
времена цыганскими гадалками было замечено: ключ к трансу — эмоция. Достаточно
попросить человека вспомнить что-то эмоционально окрашенное — и, вспоминая, он
вновь обретает эту эмоцию.
Один из самых простых методов наведения транса — это использование слов,
вызывающих (или извлекающих) нужный гипнооператору эмоциональный фон из
воспоминаний прошлого.
Извлечение — это слово в НЛП обозначает процесс перевода человека в
определенное состояние. Вы можете добиться любого решения и любого поведения
человека, извлекая нужные состояния. Самый легкий способ извлечь какую-нибудь
эмоцию — это попросить человека вспомнить тот момент, когда он эту эмоцию
переживал.
Со стороны все это выглядит совершенно невинно: Вы просто интересуетесь
воспоминаниями собеседника. Достать из памяти нужное переживание можно,
используя следующие фразы:
- У Вас когда-нибудь бывало (случалось)...
- Это так же, как, помните...
- А Вы можете сейчас вспомнить, как...
Дальше Вы можете либо начинать трансляцию необходимых состояний, либо
углублять вызванное состояние соответствующими вопросами.
-Что, вид из окна навевает какие-то мысли?
-Да, этот двор очень похож на двор моего детства...
_У меня во дворе стояли песочницы, и мы целыми днями около них пропадали. А
Вы могли бы вспомнить, как ребенком ходили по своему двору? Помните, наверняка
там были скамейки, на которых Вы сидели с друзьями... делились самым
сокровенным... а помните, как Вы из окна смотрели на свой двор в дождливую
погоду?... лил дождь... по двору бежали ручейки... и Вам было спокойно... Вы
могли долго смотреть на дождь во дворе... в это время ведь можно ни о чем не
думать... и сосредоточиться на чем-то глубоко личном... и т.д.
Конгруэнтность
Если Вы хотите извлечь яркую эмоцию, то и сами должны вести себя
выразительно. Тон голоса, слова, мимика, жесты и движения должны
соответствовать той реакции, которую Вы хотите получить у собеседника.
При подстройке, ведении и трансляции трансовых состояний важно
согласовывать все стороны своего поведения. Для этого необходимо верить в то,
что Вы делаете, четко нацелиться на достижение цели и искренне желать ее
достижения. Если что-то будет рассогласовано, — то собеседник инстинктивно
заметит это и заподозрит неладное. Очень помогают оставаться естественным
простые правила уважения к состоянию собеседника.
Если ставите себе цель перевести взволнованного человека в спокойное
состояние, то бесполезно произносить успокаивающие слова возбужденным тоном
голоса, сопровождая их наэлектризованными жестами и частым дыханием. Так Вы
добьетесь совершенно противоположного эффекта. Невербальный язык должен
соответствовать вербальному. При несогласованности их людей обычно больше
убеждает невербальная информация, исходящая от собеседника, и они следуют ей.
Помните, в моменты изменения чьего-то состояния Вы — зеркало для собеседника.
Фиксация внимания
Сузив внимание объекта, Вы должны это состояние зафиксировать, прежде чем
переходить к следующему шагу. Речевые стратегии при этом могут быть различными.
Для этой цели подходят многие методики, например, прием «Вариабельность» . Он
используется для перестройки поля внимания человека. Его схема такова:
- Общее утверждение о чем-либо, чем обладает каждый человек (универсальная способность, ощущение, реакция).
- Утверждение возможности проявления этой способности (ощущения, реакции) у собеседника в данный момент.
- Первое возможное специфическое проявление этой способности.
- Второе специфическое проявление этой способности.
- Третье специфическое проявление этой способности.
- Общее определенное утверждение, что у собеседника появится нужная Вам реакция.
Пример:
...Вообще, люди могут сосредоточивать свое внимание на разных предметах и
мыслях,
и Вы тоже можете сосредоточиться на многих различных вещах и размышлениях,
так что, может быть, Вы начнете внимательно прислушиваться к звуку моего
голоса,
или же Ваш интерес вызовут в большей степени звуки в этой комнате,
или же Вы крепко задумаетесь о чем-то,
но я знаю, что Вы можете начать сосредоточиваться на чем-то одном и важном
для Вас.
Конечно, использование данного приема должно быть лингвистически
«привязано» к конкретной ситуации. Кроме того, он используется еще и для
погружения в транс, активизации ресурсов компетентности, а также для
переориентирующего выхода из состояния транса.
Во время наведения транса может происходить масса непредвиденных вещей:
внезапно раскроется с шумом форточка, ударит гром, закричит ребенок за стеной,
запищит пейджер, кто-то позвонит в дверь и т. п. Такие вещи недопустимо не
замечать. Если Вы никак не отреагируете, то объект может выйти из процесса
изменения сознания. Кто даст гарантию, что Вы сможете быстро восстановить раппорт?
Когда случается что-то такое, Вам необходимо тотчас включить
(инкорпорировать) происходящее в свою речь, связав это с Вашими предыдущими
словами. Например, за окном прогудел тепловоз. Вы можете построить фразу так,
что этот звук сыграет Вам на пользу: «На улице гудят поезда, идет чередом своя
жизнь, и эти далекие посторонние звуки только усиливают и ускоряют Ваше
погружение в мир своих приятных воспоминаний...»
Кроме того, отвлекающие факторы можно плавно вплетать в беседу при помощи
переходных слов: «Когда А... — то Б...», «По мере того, как А... — Б...», «В то
время как А... — Б...»:
- Когда слышите звуки строительства дома за окном, представьте себе...
Это способствует переводу собеседника в транс или усилению уже имеющегося
транса.
Можно инкорпорировать с помощью ассоциаций:
- Звук отдаленной беседы в комнате, может быть, напомнит Вам отдых на море. Вы слушаете, как шумит прибой, лежите на пляже и чувствуете, как песок и солнце греют Ваше тело...
А что, если собеседник боится плавать и шум прибоя напомнил ему об этой
опасности? Если Вы замечаете реакцию страха, то нужно тут же инкорпорировать и
ее: Но Вы хорошо знаете, что в настоящее время море не здесь, оно далеко, и Вы
просто сидите в своем офисе, на удобном диване...
Таким простым способом можно «вытащить» человека из опасного для него
переживания и переориентировать на реальный мир.
Бывает, что помехой для гипноработы могут стать сами слова гипнооператора,
невольно напомнившего объекту какой-то деталью разговора о каких-то особо
сильных его ранних переживаниях или стрессах. Слово «собака», например, может
вызывать и позитивные, и негативные образы, в зависимости от полученных ранее
впечатлений — образов испуга или же забав с домашним любимцем. Если заметите,
что произошло нечто неприятное, реагируйте немедленно. Даже слезы можно быстро
инкорпорировать в нужную по сценарию реакцию:
- Ты плачешь... И вспоминаешь события прошлого... И тебе больно от этих воспоминаний... Поэтому лучше не сдерживаться... Это ослабляет тяготу воспоминаний... и удар судьбы кажется меньшим... Слезы дают облегчение... И чем больше облегчения ты чувствуешь, тем дальше и быстрее уходит твое горе... И становится легче... И ты чувствуешь себя уже лучше... И начинаешь ощущать все большее и большее ощущение уюта и безопасности...
В данном случае переработка содержания переживаний включала четыре этапа:
подстройка под текущее состояние, перевод состояния в положительную плоскость,
прием «чем... — тем...» и трансляцию нужного состояния.
Один из принципов нейролингвистического программирования гласит:
«Сопротивление не существует, существуют только некомпетентные гипнооператоры».
Вы должны уметь надлежаще реагировать на любые помехи. Конечно, рефлексивная
привычка инкорпорировать не появится сразу. Кроме того, нет универсальных схем
и формулировок. Вам следует заранее быть готовым к любым странным случайностям.
Ждем Вас на наших страничках, где Вы без труда сможете отслеживать новые обновления:
Всегда ваш
© Бальморе Эшу 2015
Комментариев нет:
Отправить комментарий